Isto não seria grande se nós fossemos embora, dois de nós... e deixar que o velho mundo desse um par de voltas e... ter uma chance para se prover das coisas.
Ne bi li bilo sjajno kad bi otišli, samo nas dvojca i pustili da se stari svet okrene par puta. Da imamo šansu da uzmemo mnogo više.
Se bem que sua lama seria grande demais.
Uprkos tome što bi vam duša bila prevelika.
Seria grande se você pudesse vir de vez em quando, e verter meu café para mim.
Bila bi i bolja kada bi ju ti uvijek dolazila toèiti.
Você seria grande em dar ao povo uma segunda chance.
Da. Voliš da pružaš ljudima drugu priliku!
Não pensei que isso seria grande coisa.
Mislio sam da nije velika stvar
Que não tem sentido, porque uma ferida que ocasionou o hematoma seria grande que deixaria uma marca no osso.
Sto nema smisla Jer bi svaka rana koja prouzrokuje toliki subduralni hematom Ostavila trag za zivoj kosti.
Seria grande se você viesse comigo.
Bilo bi divno kad bi pošao sa mnom.
Eu não achei que perder um dia na escola seria grande coisa.
Nisam mislio da æe jedan dan izostanka u školi štetiti.
Sempre falei que você seria grande, não disse?
Zar ti nisam oduvek prièao da æeš biti sjajan? Zar ne?
Eu sabia que seria grande, mas...
Pa, znala sam da ce biti veliki, ali Isuse!
Sabe, isso não seria grande coisa se não matasse o policial.
Znaš, ovo ne bi bilo strašno da nisi ubio policajca.
Como algo que animais fazem seria grande coisa?
Životinje to èine, ne može biti važno.
Eu li o resto da carta de Dante, ele disse que se o segredo da Fonte da Juventude nunca foi revelado é porque a tentação seria grande para os outros e eles tentariam abusar disso.
Proèitao sam ostatak pisma, kaže da ako tajna fontane mladosti ikada bude otkrivena iskušenje æe biti preveliko za ostale i probatiæe to zlouporabiti.
Então eu estava pensando que não seria grande - se tivéssemos alguém por perto quem poderia nos ajudar?
Па сам мислио да не би било сјајно - ако смо имали некога ко би могао око нам помогне?
"Se isso fosse apenas varrido", eles disseram, seria grande!
Kad bi sav bio poèišæen, bilo bi ogromno.
Até perceber que não seria grande perda.
Dok nisam shvatio da i ne bih izgubio mnogo.
Que ela disse que não seria grande coisa.
Što je, uostalom, ona rekla da neæe biti ništa strašno.
Só me pergunto. Não seria grande demais para nós?
SAMO SE PITAM DA NIJE PREVELIKO ZA NAS?
Quando eu vendi as duas tiragens completas, sabia que seria grande.
Kad sam odgledao prve dve trake, znao sam da će ovo biti krupno.
Isso seria demais ou não? Seria grande ou pequeno?
Sve je to ni manje ILI više, ILI jedinstven ILI velièanstven?
Somos apenas seis, por isso, não achamos que seria grande coisa.
Pošto nas je šestoro, mislili smo da to neæe praviti neki problem.
Até o menor tamanho seria grande demais pra você.
I najmanji broj æe tebi da bude veliki.
Faria isso em qualquer lugar e seria grande parte disso.
Baš bih bila dobra. Uglavnom bih govorila o tebi.
Com sua determinação e do jeito que ele guiou, sempre soubemos que ele seria grande.
Po njegovoj odlučnosti i načinu na koji je vozio oduvek smo znali da će biti sjajan.
1.7223060131073s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?